L'interdiction

L'interdiction

L’interdiction est exprimée par le subjonctif

Prenons un exemple : dia-me [ djja’mø ] « dis-moi » / me dises pas [ mø’djizi pa ] « ne me dis pas ». En occitan, le prolongateur de l’impératif latin dica « dis » est diga en sud-occitan, dija en nord-occitan, et dia pour le vivaro-alpin (souvent devenu diá), les trois étant conformes aux évolutions phonétiques respectives de ces parlers.

Diá est la conjugaison de l’impératif dans notre parler, dises est la conjugaison du subjonctif. L’opposition de ces modes est toujours très vivante: parla-me / me-n parles pas. Cette caractéristique de la syntaxe de notre langue est également partagée par l’espagnol : dime « dis-moi », no me digas « ne me dis pas » et autres langues ibériques.

Le patois sigolénois déroge parfois au schéma général assignant au subjonctif l’expression de l’interdiction, on peut ainsi dire bouja pas ! et bouges pas ! . On peut réciproquement utiliser le subjonctif pour exprimer l’obligation, et dire davales [ da’vali ] ou davala [ da’valɔ ] [ da’val ] pour « descends ! ». Comment expliquer cette variation ? Est-ce la transgression accidentelle d’une règle formelle, ou est-ce la manifestation d’une nature modale du subjonctif ? Il me semble imprudent d’avancer une réponse dans la mesure où ces exceptions ne permettent pas de déduire une loi plus générale.

Cependant, à titre purement spéculatif, on peut esquisser un scénario où ce subjonctif a pu garder au moins partiellement une nature modale. Pour comprendre ce scénario, nous pouvons utiliser le français, mais il faut le dégager des règles académiques qui ont fixé le subjonctif dans un cadre formel. Constatons que les verbes « être », « savoir », « pouvoir », « avoir » ont en commun de recourir au subjonctif pour exprimer l’obligation : « sois », « sache », « puisse », « aies ». Ces verbes sont dits d’état dans la mesure où ils n’expriment jamais une action, ainsi « sois », « sache », « puisse », « aies » ne sont pas « deviens », « apprends », « deviens capable », « prends »,  ils ont uniquement l’aspect d’une invocation, d’un appel à ce qu’advienne une situation. On imagine bien que s’il existe un mode de l’invocation différent du mode d’injonction, chaque verbe peut être utilisé dans un mode ou dans un autre ; et cette opposition de mode n’a pas totalement disparu en français, ex. « prends le droit chemin !» / « prennes-tu le droit chemin ! ». Ainsi, davala peut être compris comme une injonction « je t’ordonne de descendre », davales comme une invocation « j’attends te toi que tu descendes », bouja pas « surtout ne bouge pas ! », bouges pas ! « évite de bouger ».

Paja precedenta

Paja seguenta




Auteur: Didier Grange - 2014- modifié- 2016

Parler de Sainte-Sigolène

Le roman

Alphabet étendu

Quelques notions de phonétique articulatoire

Le système vocalique du roman occidental

L’accentuation romane

Sonorisation des consonnes intervocaliques sourdes

Palatalisation de C et de G devant E et I (première palatalisation)

Effacement des voyelles finales E et O

Effacement des voyelles posstoniques

Evolution de V latin

Affaiblissement de B intervocalique

Affaiblissement de D intervocalique

Affaiblissement de DH intervocalique

Affaiblissement de G intervocalique

Effacement de N instable en fin de mot

Conservation de AU primitif

La diphtongaison de È et de Ò en roman I

La diphtongaison de E et de O en roman II

Le groupe CT est devenu YT

La diphtongaison de È et de Ò en roman III

Formation de U antérieur, fermeture de O ( Ụ )

Introduction des mots savants

Disparition du système de cas

Le système vocalique sigolénois

Séparation de A antérieur et de A postérieur

La palatalisation moderne

E peut être prononcé I

Simplification des triphtongues

La prononciation proclitique

Les mots brefs

Effacement de S

Effacement de L

Effacement des consonnes finales

Consonantification des voyelles

Déplacement d'accent

Le suffixe ÈIR/ÈIRA

Le suffixe AOR devenu ÒUR

Palatalisation de GL

E devant R


L'interdiction


La négation

La restriction

L'action répétée

Les articles

Les pronoms

Les articles et pronoms démonstratifs

Les adjectifs et pronoms possessifs

Les adjectifs numéraux

Le sujet indéfini

Le présent simple

Le présent composé

Le passé simple

L'imparfait

Le futur simple

Le conditionnel

Le subjonctif

L'impératif

Conjugaison de Èsser

Conjugaison de Aver

Conjugaison de Faire


Marraire
Paraulas de tèrras occitanas
Çais sètz benvengut.
Divendres 23 de feurièr de 2018
nòva oras manca uèit
A Prepaus | Mapa | Letra Marraire |